寶萊塢生死戀 DEVDAS


發信人: FINALFANTASY.bbs@ptt.cc ( 天下有雪),              看板: movie
標  題: 《寶萊塢生死戀》用浪漫激情燃燒嚴冬~
發信站: 批踢踢實業 (Tue Dec 23 18:27:26 2003)

讓男人女人體溫上升    熱血沸騰的電影【寶萊塢生死戀】( 2003-12-23 )
歌舞精湛細緻媚態性感誘惑    雕樑畫棟豪華場景直逼凡爾賽宮

隨著氣溫屢探新低,凍到不行,放假時要出門壓馬路、看電影也不免讓人考慮再三!但甫獲邀為金馬影展開幕片並引發瘋狂好評的印度華麗浪漫歌舞片–【寶萊塢生死戀】卻挾著震撼力、爆發力十足的歌舞音樂與催淚故事,要讓今年冬天一掃酷寒熱血沸騰。

就唱吧,就跳吧!今夜,如果你是汽油桶,我就是那番仔火~

導演桑傑里拉班薩里在【寶萊塢生死戀】所展現的意圖很簡單:用每一分天才與精力來討好觀眾。豐盈絢爛的顏色、雕樑畫棟的場景、壯麗飛揚的群舞、斷腸催淚的情節、揪人心肺的表演、行雲流水的攝影、百轉千折的音樂………所有元素一應俱全,若從各國觀眾反應來看,這項「挑戰」顯然大獲全勝!

在近三小時的影片中,每一格畫面呈現的各種細節,都飽滿得無以復加。服裝、珠寶、首飾、器物、佈景的精緻與密度,可與侯孝賢導演的「海上花」並稱雙絕。電影場景中建築的宏麗奢華,則讓人聯想到凡爾賽宮雍容璀璨的鏡廳與印度泰姬瑪哈陵。

更讓人驚嘆的是,片中大大小小,裝飾繁複至極的建築、場景並非借用現成的名宅偉殿或仰賴電腦特效繪製,而全都是「純手工」場景專為電影拍攝,一磚一瓦、一花一木搭建植栽,這樣壯舉全世界也只有像中國大陸或印度這樣「人丁興旺」的國家才玩得起,這些花費,也自然成為【寶萊塢生死戀】拍片過程中裡最燒錢的火坑了!

霓裳羽衣、仙樂飄飄~  【紅磨坊】導演也深受影響

為了讓兩位女主角爭奇鬥妍,各色服裝釵飾,包括面紗、舞裙、披肩,耳環、項鍊、手環、戒指、腳環等每一樣層層疊疊的配件也都在精心設計的燈光、構圖中盡展風情,褶褶生輝,甚至晶亮豪華到讓人睜不開眼!

在印度「寶萊塢」,所有技術上的錘鍊雕琢只有一個目的:歌舞!正所謂「無歌舞不成片」,寶萊塢電影之所以能風靡英美等國,原因不在影片的劇情結構或帥哥美女,而是在異國迷魅下,那種將劇情銜接、敘事、音樂、群舞和攝影機運動完美結合的無比精準與流暢,一種在同一瞬間將視覺、聽覺推向極限的爆炸性美學。想想在海德公園迷死英國人,麥克弗萊利的「火焰之舞」(Feet of Flames)便應該不難理解,就連【紅磨坊】導演 – 巴茲魯曼,都承認其創作深受印度歌舞片的影響。

而在本片中,兩位女主角雖然本身都有著紮實的足下功夫,但接受採訪時仍不諱言為本片嚴苛的舞蹈訓練吃盡苦頭。就如同男主角在接受英國「衛報」專訪時所說:「在印度電影界裡,沒有人只是單純的『演員』,你必須成為全方位的、真正的『藝人』才能生存。若想成為動作巨星,你必須懂得結合阿諾、布萊德彼特、麥克傑克森三人不同的特質,甚至一點點瑪丹娜的魅力或本事!」

而國際級唱片公司在爭奪電影音樂全球發行版權時,爭先恐後的激烈盛況簡直就是去年坎城競簽片約時的翻版!一番叫價廝殺後,環球音樂(Universal)終於以1.2億的天價得償宿願。如同一位影評所說:「【寶萊塢生死戀】的音樂主題成功地扣住了這類電影的七大精粹:烈愛、激情、痛苦、犧牲、私心、悲劇、憐憫與憤恨。再搭配上意象優美、典雅的歌詞,根本無可挑剔。」轉載自【KingNet】

> -------------------------------------------------------------------------- <

發信人: filmwalker.bbs@ptt.cc (夢想起飛的季節),          看板: movie
標  題: 印度霹靂寶萊塢 媲美梁祝生死戀
發信站: 批踢踢實業 (Wed Jan  7 10:11:46 2004)

2004.1.7. 自由時報 〈影癡碎碎念〉 文/喬喬

華麗的視覺經驗,壯盛的歌舞場面,明知道很八點檔的狗血劇情,卻硬是
教你熱淚在眼框裡打轉,千萬可別小看這部「青梅竹馬最強論」的印度片…

我真的很慶幸自己不是生在印度,在看完印度電影「寶萊塢生死戀」之後。因為電影裡每個人無論說話、動作時都得跳上一大段舞蹈,如果我這個跳起舞活像日本機器人Asimo 的重度手足協調障礙者要在印度過活,大概長到現在連一句話都還開不了口。

走到哪就跳到哪

電影裡每個女人走到那裡跳到那裡,最厲害的是,不管在什麼地方,家裡、妓院、酒館、大馬路,只要有人一開跳,後面總是會倏地馬上出現一大群舞群來伴舞。當女主角懷念情郎時拿著一盞小油燈在自家房子裡跳個十分鐘(房子還真大得驚人!),我突然為後面那群舞群感到悲哀起來。連少女思春都得如此排場、這等陣容,伴舞小舞者要到哪裡去湊一團自己的舞群來談情說愛啊?果然在印度談戀愛是只有這些有錢有勢千金少爺的專利。

讀者可別以為只有印度女人才需要會跳舞,連男人都得要隨時能哼唱幾句,跳個幾段,不然你以為男主角在酒館買醉時,身後那群酒客舞群怎麼來的。實在超難想像印度男人為了喝酒還得先當上舞王。

青梅竹馬最偉大

電影的劇情夠簡單,話說一對青梅竹馬因男方家庭勢利眼,結果女方母親提親遭羞辱後發誓要把女兒嫁到更有錢有勢的人家去,這對兩小無猜變成大人後就被活活給拆散。夠簡單,也夠熟悉吧!八點打開電視機,每齣連續劇都有這種類似的王道情節。電影裡的霹靂男主角甚至沒用到一桶汽油,只送了一根番仔火跟一瓶酒就讓惡嫂嫂嚇到皮皮挫。

但你千萬可別小看這部「青梅竹馬最強論」的印度片。接下來男主角竟然含著眼淚帶著微笑幫情人抬轎送嫁…咦,你說沒什麼,台灣連續劇演過;男主角從此心神若失,流落酒家然後遇見有情有義的妓女,甘願為男主角犧牲奉獻…咦,你又笑台灣連續劇裡的歡場女子也懂琴棋書畫,還會跟男主角句句答辯針鋒相對;

後來女主角被妓女的深情感動,願意把男主角交給她…這有點…你覺得意外了吧;最後男主角死掉,女主角連最後一面都沒見到,電影就這樣結束了…你笑不出來吧,可能這時候的你眼眶還滾著幾滴熱淚不捨得落下…一部印度電影可以把台灣所有八點檔劇情全部一網打盡,這下你總該佩服得五體投地了吧!

愛在絕症蔓延時

連近來流行的韓劇風格,本片也一應俱全。你總該聽過「絕症」這種病吧?這種通過 ISO-9001國際認證的病,症狀如下:
1. 一定會在決定痛改前非之際罹病。
2. 這種病會難以查出是什麼病,所以無藥可醫。
3. 一定要吐血。
4. 只有男女主角才會得到這種有階級歧視的病。

男主角才吐出第一口鮮血,我真的忍不住想起了梁山泊與祝英台,梁兄哥也是在唱完黃梅調之後一個呼吸不順就去了。最神的是,女主角雖然連男主角最後一面都沒見到,不必學祝英台去撞墓碑,她就是能感應到愛人的悲痛,額頭舊傷就汨汨滲出鮮血。

有梁祝生死戀般的至死不渝、還有迪士尼氣勢般的曼妙歌舞、更有人比人氣死人的超級帥哥美女群,這可能比看蜜蜂蝴蝶要划算得多……

> -------------------------------------------------------------------------- <

發信人: filmwalker.bbs@ptt.cc (夢想起飛的季節),        看板: movie
標  題: 好萊塢靠邊閃 「寶萊塢」才夠猛
發信站: 批踢踢實業 (Wed Jan  7 10:17:02 2004)

2004.1.7. 自由時報 【別以為你懂電影】 文/喬喬
好萊塢靠邊閃   「寶萊塢」才夠猛

如果問個問題:全世界電影拍片年產量最高的國家是誰?我相信許多人一定會回答「美國好萊塢」。錯了,正確答案是「印度孟買的寶萊塢」(Bollywood)!一年拍出超過七百部電影,在印度十億人口中,就有三百多萬人是電影相關從業人員。因為在印度沒啥娛樂,看電影一直都是庶民消遣的最佳選擇。

即使印度電影工業如此蓬勃,但政府對電影內容的限制超嚴格,以前還規定戲裡不能有男女牽手(難怪男主角的手環老戴不進女主角的手裡!)、親嘴等情節(因此男主角才會用蠟灰在女主角唇邊象徵性留下印記)。

「寶萊塢生死戀」這種描繪男歡女愛、融合東西合併音樂及氣勢磅礡群舞場景的電影類型,稱為「Masala」電影,是印度觀眾的最愛。在金碧輝煌建築及精緻奢華的道具佈景中,男女演員們穿金戴銀,扭腰擺臀,演出一齣齣令印度民眾稍稍忘卻窮苦而暫時逃脫的美夢。

Masala片裡的音樂為配合印度舞蹈的激烈動作,也偏重節奏感強烈的曲調,有時會讓不習慣的觀眾覺得震耳欲聾。而激烈誇張的步踏搭配令人眼花撩亂的手勢舞姿,三不五時加上主角舞者的特寫鏡頭,活像嘻哈舞步配上手語歌。

> -------------------------------------------------------------------------- <

【有俊男也有美女】 文/喬喬       印度阿湯哥 VS.世界小姐

飾演男主角的沙魯克罕(Shahrukh Khan),可是印度的一哥級明星,一說像湯姆克魯斯,總之被稱為「印度阿湯哥」。根據我討厭帥哥的眼光觀察結果——算是餛飩湯吧?!

但飾演女主角帕蘿的艾許維亞瑞伊(Aishwarya Rai)可就令我眼睛一亮!她的頭銜若印在名片上,可能得要A4大小才印得下——印度小姐、世界小姐、百事可樂代言人、L’Oreal全球大使、浪琴表全球代言人、第一個登上時代雜誌封面的寶萊塢女星……,連鳳凰女茱莉亞羅伯茲都要驚嘆一句:「她是世界上最美麗的女人。」

這位印度美女稱得上氣質幽雅,眼睛真的可以閃爍好幾個小星星小宇宙,配給戲裡那個窩囊廢男主角,那可是一朵鮮花插在牛的嗯嗯上…

> -------------------------------------------------------------------------- <

發信人: FINALFANTASY.bbs@ptt.cc ( 天下有雪),      看板: movie
標  題: 不要為蔡明亮吵了,天氣冷,來看一部超火爆的電影吧!
發信站: 批踢踢實業 (Wed Dec 17 13:33:35 2003)

印度大導耗時2年半 譜成寶萊塢生死戀

印度龐大的人口,為印度撐起了在全球僅次於好萊塢的龐大電影工業,美名為「寶萊塢」(Bollywood),但長久以來卻隱藏在世界的角落無人發掘。直到去年的坎城影展,由印度導演桑傑里拉班薩里嘔心打造的華麗史詩巨構「寶萊塢生死戀」,才旋風般地驚豔了來自全世界的電影人,連片商也爭先恐後地捧上大把鈔票,就等導演點頭簽約,終於讓世人領教了寶萊塢的魅力。

「寶萊塢生死戀」是導演桑傑里拉班薩里的第3部電影,除了在票房上一飛沖天,為他贏得影展最佳導演大獎外,也讓片中舞姿傾城傾國的女主角艾希瓦雅萊走紅國際。

「寶萊塢生死戀」改編自一部寫於1930年,被譽為印度文學史上最偉大愛情經典的原著,在1935年、1955年曾兩度被改編搬上銀幕,且都相當成功,因此讓導演在開鏡前壓力極大。

一般來說,寶萊塢電影平均只要花個百來天就能殺青,但這部「寶萊塢生死戀」卻耗上275天才拍完,再加上前後製作的時間,一共去掉2年半,這在寶萊塢也創下紀錄,而電影中每一首歌舞更至少花費13到15天的水磨功夫,才達到導演的合格標準。

2003.12.17 中國時報    張士達/綜合報導

> -------------------------------------------------------------------------- <

發信人: kein.bbs@cia.hinet.net (神探維多克),         看板: movie
標  題: 【寶萊塢生死戀】大推薦!!
發信站: 中央情報局 (Wed Dec 31 01:28:14 2003)

【寶萊塢生死戀(Devdas)】 = 印度的【芝加哥】、【紅磨坊】 + 印度的【霹靂火】 ..真是非常精采的一部電影咧!剛開始的時候,覺得劇情有點老套,不就從小青梅竹馬了戀人,長大後重逢,兩家庭社會地位的差異造成一些衝突..但是越看到後面,越來越愛這部片,尤其是結局,好凄美,替這部影片加分不少!

1.透過精采的歌舞包裝,看得好過癮;
2.那些跳舞的人都好厲害,尤其是女生;
3.女主角好漂亮,真美的印度女人;
4.聽到裡面的人互相嗆聲,聯想到台灣霹靂火,越看越好笑...:p
5.印度有錢人家金碧輝煌,嚇死人...

大推薦!

> -------------------------------------------------------------------------- <

發信人: hsntu.bbs@cia.hinet.net (偶然與巧合),     看板: movie
標  題: Re: 【寶萊塢生死戀】大推薦!!
發信站: 中央情報局 (Wed Dec 31 05:04:26 2003)

> >   我也看了,但是我覺得有點疑問耶,為什麼女主角的瞳孔是灰色的~~~
> >   因為其他人都不是...所以很好奇.....她是印度人嗎??

>   基本上印度人種超超級複雜!有所謂的印度「土」人,還有跟
>   歐洲人血統相近的阿利安人,因此在五官上其實相當有西方的特色!
>   關於眼珠子的顏色,有些網站說是灰色,有些網站說是「藍綠色」!
>   不管怎樣,整部片子光看她一個人唱唱跳跳、眉頭深鎖、
>   開懷盈笑就夠把人(男人)迷得神魂顛倒了!

    官方網站,裡面有不少大美女的劇照,呵呵;
    http://devdas.indiatimes.com/

> -------------------------------------------------------------------------- <

發信人: kekasih.bbs@ptt.cc (Mad World),        看板: movie
標  題: Re: 【寶萊塢生死戀】大推薦!!
發信站: 批踢踢實業 (Wed Dec 31 05:26:57 2003)

北印度的人種是混了歐洲亞利安血統的人種,有灰色眼睛並不奇怪。
Iskandar Shah/Alexander the Great 打到北印度時很多希臘人也遷移到此
這也解釋了為甚麼印度的佛像有的跟希臘的雕像有相似的臉孔輪廓

> -------------------------------------------------------------------------- <

發信人: zarathustra@kkcity.com.tw (),             看板: movie
標  題: 金馬影展系列--寶萊塢生死戀 by Tzara
發信站: KKCITY (Fri Nov 28 05:49:37 2003)

寶萊塢生死戀 (Devdas)

  初戀總是令人難忘,直到年老的某一天我們依舊會懷念那個心酸的滋味.在大螢幕上,看著Devdas& Paro被命運所捉弄的愛情故事,不忍地眼框泛紅、熱淚滿盈.直到故事的最後一個鏡頭,那扇們所隔著的兩個人….

  由 Sanjay Leela Bhansali 所執導的 Devdas,承襲著印度孟買寶萊塢歌舞片電影傳統,以三島由紀夫筆下「曉寺」那雄偉的印度上流建築、極盡奢華地裝潢佈景、排場與服裝引人入勝,造就了史詩般瑰麗雄偉的愛情故事,成為今年金馬影展的開幕片.

  故事的開場一個極為流暢的一鏡到底讓觀眾一同分享整個家族因為 Devdas自倫敦留學回鄉的喜悅.消息傳到 Devdas的青梅竹馬 Paro,13年來緊緊守候那盞牽繫情感依託的燭火,終於盼得情人歸,歡喜之情轉化成一連串的歌舞.傳統印度電影歌舞360度全景機位元的視覺呈現方式,氣勢磅礡的配樂,開場就讓整部片子個氣勢震撼鮮少觀看印度電影的觀眾.

  Devdas 背負著兩種文化的血液.穿著一身倫敦紳士的裝扮,在導演刻意的期待式口白對話的引領下出場.Devdas一回國便是到了Paro家卻埋起基於種姓制度、親情上積怨的伏筆.

  在種性制度觀念強烈的印度,Devdas 與 Paro 的愛情故事分外刻苦銘心,並且觸碰探討到到諸如 奈波爾所寫實刻畫的印度的階級社會結構等問題.愛情的種種考驗在本片因此更令人動容. 

         Sanjay Leela Bhansali 以極為聰明的講故事方式,層層地堆砌出那從童稚之情所累積的情感,諸如藉由長輩的對話、象徵物-燭火、Devdas 所保存的東西等等以及不停互文的回憶鏡頭來使得觀眾認同兩人愛情的真諦.

  命運乖違錯開了彼此.滿月成了下弦月.Paro嫁入豪門一夜之間成了三個孩子的繼母,Devdas自此在酒精中迷失自己的靈魂不停的墮落、反抗.

  『I object !』成了反抗父權體制、種姓制度下缺陷的愛情一種最有力的抗議.Devdas如是說,在酒癲的時候甚至以一種律師的身分如是控訴而遭駁回,寫實地表現那種被迫於種姓制度下低頭的窘態.

  與Chandramukhi交識,使得Chandramukhi深深熱愛著Devdas. Paro Chandramukhi 、Devdas的關係微妙彰顯命運的惡名,不堪想起聶魯達的情詩-愛情太短、而遺忘太長.Devdas無法遺忘、Paro無法遺忘、Chandramukhi也無法遺忘,甚至Paro的丈夫莊園的主人 Zamindar Bhuvan也無法遺忘他的前妻而只是陽奉陰違其母地名義上取了Paro為妻.於是愛情的痛苦成了本片最引起共鳴的一部分.

        觀眾眼看著 Devdas 的墮落而使得靈魂趨近於死亡黑暗之中,在甜美的毒藥中慢性自殺,在遠藤周作所言的深河內洗清自己的罪過而求巫師為自己告別.臨死前 Devdas 為了見Paro最後一面喀血而至,死神來臨前人生所有的回憶不停掠過.

        而 Paro為了見 Devdas 最後一面如同昔日那追趕的身影,朱沙血紅的足跡經過繪有印度教圖騰的牆是片頭那被預言的場景,最終被檔在冷酷無情的鐵門前,分隔的兩人從此生死兩邊,此時不知有多少觀眾業已心碎,想起那曾經逝去的

後記

  就一個180分鐘的故事來說,由於印度這富有民族特性的國度所反映出的電影色調過於富麗堂皇,整部片以金黃色調偏紅為主,鏡位的快速運動與剪接容易使得視覺產生疲勞而分心.中場的休息時間顯得相當的睿智.

  印度電影的進步在Devdas中一覽無疑.吸收了很多MTV化的視覺呈現方式如鳥瞰鏡頭幅碼化舞者化成精采圖騰等鏡位剪接令人耳目一新.過去或許對於印度依然停留在阿育王<本片男主角極為阿育王男主角>、大篷車、流浪者之歌的印象,Devdas精湛的場面調度技巧、造型美術設計屢屢令人目不轉睛.

        而歌舞片中精神所在的歌舞表演在橋段的使用與伴舞的技巧個人評價甚至與西方近年知名的「紅磨坊」、「芝加哥」平分求色,而異國情調的民族音樂更憑添本片獨特韻味.

> -------------------------------------------------------------------------- <

作者: fishing.bbs@whshs.twbbs.org (tree-lined avenue)         看板: movie
標題: Re: 「寶萊塢」??什麼鳥?
時間: Fri Dec 12 11:33:01 2003

這部片原名是 Devdas 也是劇中男主角的名字
至於寶萊塢指的是印度電影生產中心 孟買 Bombay 於是便把Hollywood
第一個字母H改成B  便成寶萊塢    在印度  外來片市場佔有率不到5%
這部片確實灑狗血    但是金碧輝煌  波瀾壯闊無以復加    也是印度片無歌(舞)
不成片的力作    女主角又是前世界小姐  美的要命    不妨一看

> -------------------------------------------------------------------------- <

發信人: revwaf.bbs@ptt.cc (都沒人丟我水球),         看板: movie
標  題: Re: 太猛,太感人啦~~寶萊塢,哇哇哇!
發信站: 批踢踢實業 (Wed Dec 31 04:32:27 2003)

很好看啦    第一女主角是世界小姐冠軍    第二女主角是印度超級明星
男主角是印度一哥    聞天祥稱本片是紅磨坊加霹靂火  
但我本人是覺得強過紅磨坊多了唷 快去看吧~

> -------------------------------------------------------------------------- <

發信人: qz.bbs@bbs.csie.nctu.edu.tw (富),         看板: movie
標  題: Re: 太猛,太感人啦~~寶萊塢,哇哇哇!
發信站: 交大資工鳳凰城資訊站 (Wed Dec 31 13:39:01 2003)

對啊,女主角AISHWARYA RAI是1994年Miss Wrld(世界小姐)冠軍
那年的錄影帶我還保存著    她實在是好漂亮啊!!!在當年的晚禮服比賽時,
簡直美豔不可方物    她那一天穿一件低胸的晚禮服,樣式非常特別
然後披了一個長絲肩,用雙手挽著    非常高雅豔麗,明豔不可方物用來
形容她可是很貼切呢    果然后冠當晚就頒給她了    她真的非常非常漂亮!!

> -------------------------------------------------------------------------- <

發信人: filmwalker.bbs@ptt.cc (夢想起飛的季節),          看板: movie
標  題: 聞天祥 【寶萊塢生死戀】值得大力推薦
發信站: 批踢踢實業 (Wed Dec 31 14:11:14 2003)

美國有個「好萊塢」,印度也有個「寶萊塢」。「寶萊塢」指的是印度電影生產中心孟買(Bombay),因為孟買的開頭字母是「B」,於是把「好萊塢」(Hollywood)的「H」換成 「B」,就成了Bollywood∕寶萊塢了。

根據印度影評人Meenakshi Shedde提供的數據,印度去年(2002)的電影產量依舊是世界第一,多達942部,遠高於第二名美國的650部;而且在沒有任何設限及保護政策下,好 萊塢依然攻不陷印度,美國片在印度市場的佔有率連5%都不到。想瞭解印度電影對當地觀眾的吸引力為何如此強大,自然是國際近年對寶萊塢大感興趣的原因之一;

但寶萊塢「無歌(舞)不成片」的傳統與發展成果,更加耐人尋味。因為文盲、方言眾多,限制了外語電影在印度的發展可能(印度片本身有四大語系,如果全部加起來,印度電影所用的語言總共有39種),類型化的印度電影更成為他們民眾寄託、造夢的最佳管道。金碧輝煌、俊男美女充斥的寶萊塢,更成了徹底的人造天堂。

不過這並不意味過去國際從未注意過印度電影,事實上薩雅吉雷早在1950年代就是西方最早認識的東方電影大師之一,感覺上八竿子打不著的奧斯卡甚至都忙著在他去世前趕頒終身成就獎給他,不過他的作品並不屬於寶萊塢。而大部分人對印度的印象,可能來自大衛連的【印度之旅】或詹姆斯艾佛利的【熱與塵】更多。

而近年受到矚目的印度裔導演如奈沙瑪蘭(【靈異第六感】、【靈異象限】)、謝哈卡普(【伊莉莎白】),其實和印度電影傳統關係不大。Meenakshi Shedde認為國際對於寶萊塢的重視,尤其是對歌舞傳統的好奇,得歸功於巴茲魯曼的【紅磨坊】(他把寶萊塢融入了19世紀的巴黎)和媚拉娜兒的【雨季婚禮】(她則反映了九0年代的寶萊塢婚姻場景)。

再加上正宗寶萊塢電影在國際上終於出頭,最具代表性的就是在2002年初代表印度入圍奧斯 卡最佳外語片的【榮耀之役】(Lagaan: Once Upon a Time in India,2001),以及受邀作為本屆金馬影展的開幕片、現在堂堂邁上院線的【寶萊塢生死戀】(Devdas,2002)。

根據 Saratchandra Chatterjee1917年的小說變化而來的【寶萊塢生死戀】在印度重拍多次,已是家喻戶曉的故事,片名 Devdas即是男主角的名字。劇情描述留學英國十年的男主角終於回到家鄉(這幾乎是所有印度豪門通俗劇的八股之一),他一心想見青梅竹馬的女主角,上半場就在他們愛來愛去 、欲拒還迎,卻不查有心人已在其中挑撥。

而男主角的父母更不可能接受女主角不如他們的家世,最後女主角的母親在被騙獻舞卻慘遭羞辱(她以為男方想要結親家),發誓要把女兒嫁給更有錢的人家,當女兒出嫁後,她忿忿地指著勢利的鄰居,也就是男主角的母親說:「通俗劇有兩幕,第一幕現在結束,再來就是你造的孽如何逼自己的兒子下地獄了。」有點後設趣味地自我調侃起寶萊塢傳統。

一般印度電影雖然劇情簡單而且公式化,但片長卻動輒三、四小時,因此「 中場休息」對他們而言,本來就是慣例。果然下半場,嫁入豪門的女主角只能強顏歡笑,而男主角更是借酒澆愁,最後終於以悲劇收場。

雖然是個通俗的愛情悲劇,但導演桑傑里拉班薩里(Sanjay Leela Bhansali)的重新詮釋卻氣派非凡。第一次看印度歌舞片的人,可能被它華麗到不食人間煙火的景觀嚇到,或是難以忍受主角們幾乎有百分之八十的時間都在眼眶含淚、自怨自嘆;但光是看【寶萊塢生死戀】在建立鏡頭之後的的第一場戲,全家收到男主角即將回國的消息、欣喜若狂,攝影機跟著母親在豪宅深苑裡奔跑的流暢運鏡,就已經點出了本片非是大喜大慟不可的基本性格。

果然最後男主角拖著奄奄一息的身軀,遵守諾言死也要死在女主角家門前,而女主角像參加奧運兼選美一樣地從樓上直奔樓下、不顧一切阻難往大 門外跑去的激烈節奏,完全跟片頭呼應。遑論片中多場驚人的群舞場面(一部印度片有5、6首歌是司空見慣的),真可說是精心雕琢了。

雖說好人、壞人,一眼就看得出來,三小時的電影其實幾句話就把劇情說完,最重要的是把狗血灑得淋漓盡致,但桑傑里拉班薩里在批判階級、痛斥豪門嘴臉的時候,該使力的一點都沒鬆懈,也讓他的作品令觀眾一直保持著專注力。而他對印度男性面對家庭壓力與追求真愛的躊躇心理,相對於女性無怨無悔的執著表現,也成功掌握了通俗劇式的魅力。

【寶萊塢生死戀】的女主角是前世界小姐(Miss World,而非以訛傳訛的環球小姐)艾許維亞瑞伊(Aishwarya Rai),向被稱作「印度芭比」,確實豔光四射、美麗非凡。

另外在第二幕男主角沈迷酒國時所結識的名妓瑪荷莉狄特(Madhuri Dixit),雖然戲份只能算是第二女主角,但排名卻在艾許維亞瑞伊之前,原來人家可是九0年代寶萊塢天后。

這兩大美女在片中有場共舞的對手戲,兩位國色天香的女演員在壯盛伴舞的陪襯下,卯足全勁手舞足蹈,可謂極盡賞心悅目之能事。但本片對素有「印度湯姆克魯斯」之稱的男主角沙魯克罕(Shahrukh Khan)意義更加不凡,他以本片幾乎席捲印度大小電影獎項,直追因為製作、主演【榮耀之役】而幾乎成為民族英雄的亞米克罕(AamirKhan)。

在印度有所謂「3 K (han)天王」的說法,指的正是沙魯克罕、亞米克罕、以及沙曼克罕(Salman Khan,台灣目前還看不到他任何作品)這三位「統治」寶萊塢明星頂峰的男演員。

【寶萊塢生死戀】確實是一部把寶萊塢金碧輝煌、俗擱有力的特色發揮得淋漓盡致的作品。不熟悉寶萊塢風格的觀眾也許會對男女主角稍嫌制式的調情場面忍俊不已,但最後必定會震懾於它那股摧枯拉朽的煽情能力。從認識一個民族的特殊電影傳統的角度來看,【寶萊塢生死戀】值得大力推薦。

> -------------------------------------------------------------------------- <

發信人: filmwalker.bbs@ptt.cc (夢想起飛的季節),         看板: movie
標  題: Devdas《寶萊塢生死戀》:十全十美的銀幕奇觀
發信站: 批踢踢實業 (Fri Jan  2 13:42:51 2004)

Empire 《英國帝國電影雜誌》 作者:Alan Morrison

對於大多數的主流電影觀眾而言,《寶萊塢生死戀》的架構,如同印度其他電影,也就是《紅磨坊》所引用的。

強調文學造詣的劇本,五光十色的視覺元素,以及連篇豪華歌舞場面,都是這類豪華至上的電影,形式勝過故事本身所強調的手法:有如西方《羅密歐與茱麗葉》的苦難愛侶,從小到大的青梅竹馬,卻因社會階級制度無法結合。

全片所有的物品都極度奢華,從光鮮奪目的佈景,繁複的服裝,乃至於領銜主演的演員們,都無一例外。當然,片子也很長,但是銀幕上每吋膠捲都好像精雕細琢一般。十全十美的銀幕奇觀。

> -------------------------------------------------------------------------- <

發信人: shinjia.bbs@ptt.cc (早睡早起很難),        看板: movie
標  題: Re: Devdas《寶萊塢生死戀》:十全十美的銀幕奇觀
發信站: 批踢踢實業 (Fri Jan  2 17:29:58 2004)

>  畫面是真的很華麗   印度歌舞場面也是嘆為觀止   我更是衝著金馬開幕片
>  的名氣就去看了   只是啊...如果你是跟我一樣   不"擅長"觀賞強烈情緒如同
>  瓊瑤式劇情的電影   去看之前可能要三思了   因為整整三小時都是這樣的
>  劇情以及對白   老實說  我看了半小時就覺得快瘋了
>  相信我....真的比想像中還誇張

講個與電影內容並無關的個人經驗    這部電影在印度是前年暑假時上映的
在印度大大的轟動    我和同學那時候剛好去印度自助旅行
我們的司機人很好   當時便邀請我們去電影院看這部片    聽他說
這部電影的故事是印度經典    已經翻拍了很多很多次    而這次這部的
男女主角更是大卡司 (女的是前環球小姐..男的是印度湯姆克魯斯喔)

由於是在印度上映的...所以什麼字幕也沒有     但是     劇情方面非常淺顯易懂
 (只要你有看過瓊瑤...... ^^...簡單說就是愛你愛到死....)
我和同學簡直是從頭笑到尾   不過其實很失禮啦   事實上
除了我們兩個外國人之外     其他滿場的觀眾一直是很投入的
當看到男女主角幸福的鏡頭...全場就響起掌聲
當看到壞人欺負男主角....一群人就站起來大聲的罵
當看到男主角淒慘的樣子.....左右不時傳來啜泣聲

最後電影收場...全場起立鼓掌不斷    雖然我們數度被大大驚嚇
可是真的很有趣呢    只是電影好長....看完都累癱了
在台灣     要看到這種異文化的電影機會其實並不多(我知道之前也有一部
雨季的婚禮)  雖然劇情是無聊了點   但是這也是一個了解異文化的好機會

真的跟電影內容無關吧    其實    我只是突然懷念那時候而已啦....

> -------------------------------------------------------------------------- <

發信人: blarewitch@kkcity.com.tw (消費抵抗手記,記錄中...),    看板: movie
標  題: Re: [轉錄]推薦寶萊塢生死戀
發信站: KKCITY (Tue Jan  6 23:29:48 2004)

> 第一天晚上我就去看了,全場只有我、我男友、另外兩三個觀眾,
> 其中一對情侶的男友是還是印度人-_-  那時候我就在想,
> 為什麼這部片會那麼少台灣人看?我原本一直以為會大爆滿:~~
> 片名的確讓我想不透跟寶萊塢有啥子關係:P

因為他們真的叫做 Bollywood  那是以印度孟買(Bombay)為據點的
印度電影出品地    http://www.bollywoodworld.com/

> 不過話說印度演員挺可憐的,一部戲中舞蹈跳了那麼多,
> 這錢也不是好賺的吧^^a

他們的演員真的很會跳舞    而且可以鏡頭旋轉很多圈以後
還可以抓到鏡頭擺出最棒的表情

> -------------------------------------------------------------------------- <

作者: chrono.bbs@whshs.twbbs.org (對初始條件的敏感依賴)     看板: movie
標題: 有關印度片寶萊塢生死戀(DEVDAS)
時間: Mon Jan 26 23:19:14 2004

這是我同學的觀後感,很值得給大家看看       我轉貼來的,請參考...

作者: shoegirl (走進春天的果園) 站內: dismembering
標題: 寶萊塢生死戀
時間: Mon Jan 19 14:18:57 2004

很久才能整理出自己的想法    主要原因是看了太多國內的影評雖然慷慨
給予高分    卻吝於給予讚美, 認為這部片子的內容芭樂又白濫
我想他們是不了解印度社會的    我不敢說自己又有多了解,
但他們確實忘記一件很重要的事實    那就是存在已久的"種姓制度"

帕蘿與德阜達為什麼不敢對抗雙方的家長?(其實也只有德阜達的家長)
為什麼德阜達在抉擇的過程中總是充滿矛盾與掙扎?    我們會認為為了真愛
拋棄一切是值得稱頌的行為    從孔雀東南飛到梁山伯與祝英台
其實我們的文化還是默默鼓勵著情人們為了愛情    在走投無路時還是
可以忤逆父母的    所以我們會希望看到帕蘿與德阜達私奔, 逃得越遠越好

可是這是不可能的    因為種姓制度早在亞利安人征服印度時就已經創立
嚴格的階級制度從原始的四個演變為今天超過數萬個    不同階級的人
連水源都不能相同    更何況是門不當戶不對的男女能否結為連理呢?

對於階級的歧視在德阜達初見嬋佐穆姬時最能顯現
德阜達不願意看她, 也不願意跟她講話
錢就這樣隨便扔在她面前, 還認為她應該好好感激這番施捨
德阜達身為知識份子的有錢人, 自然是不願意跟舞女這樣的階級來往

而嬋佐穆姬雖然身為舞女    她卻渴望愛情, 想要獲得別人的尊重
證明即使是舞女, 也能有人愛, 也能值得愛
在這兩個角色上我們不僅能看到對於愛情追尋的兩種面貌
也能感受到種姓制度所帶來的扭曲的變態社交方式

帕蘿的角色其實是個典型的女性    她深愛她的情人, 但情人不願為她鋌而走險
家長又逼迫她嫁給地主鰥夫時    她是默默接受的    因為不符門第的私奔戀人
要是被雙方家長逮到的話    父兄集團, 甚至母親, 絕對會為了維持面子
與社會價值    不留情面地動用私刑    這種現象至今仍存在於印度社會,
尤其是農村    所以即使是相是多年的好友, 帕蘿偷偷去找德阜達
卻被德爸發現時    那種羞恥是無法用言語形容的
也因此帕蘿的媽媽為了要重振家風, 才會在短時間內把女兒嫁掉

至於歌舞內容何以老是跟宗教扯上關係?    這就像伊斯蘭已經不是一種宗教
而已    印度教也是印度人的生活準則了    經典中描述的通常都是神祇的故事
而這些故事因為富有人性的神祇們顯得貼近人世
成為人們日常生活的準則與茶餘飯後的話題

所以愛情, 人們總會想到三大主神之一的毗濕奴,
因為他長得俊美, 在神間有嬌妻智慧女神拉克希米為伴
兩人的堅貞愛情就連濕婆都比不上    而在人間他有九個化身,
其中一個人形 (奎師那) 與凡間女子拉妲的愛情也是情比金堅

電影裡帕蘿的母親以為德阜達的媽媽願意讓他們兩個結婚
於是跳舞慶賀的歌詞中就提到奎師那與拉妲的故事
同樣的內容也重複映照在帕蘿與德阜達的互動片段中

總之    故事很普通沒錯, 人物分配也很普通沒錯
這部電影除了壯麗的歌舞橋段值得欣賞外    也是一窺印度社會風貌的模型
如果看完只有"很芭樂"或是"好華麗"的想法的人    我覺得他不夠格當影評人啦!

> -------------------------------------------------------------------------- <

發信人: Estelle.bbs@firebird.cs.ccu.edu.tw (Hum Tum ),        看板: movie
標  題: Re: 寶萊塢生死戀
發信站: 中正大學四百年來第一站 (Sun Jul  4 16:42:59 2004)

  Devdas之前已經有許多網友討論過了
  劇情本身就是印度流傳的經典愛情悲劇戲碼
  其中一個版本於1955年發行     女主角在幕後花絮曾說過 她不想看
  以免受影響   男女主角與女配角三人因曾多次合作 所以非常有火花

  本片囊括印度Filmfare 2002多項大獎   除男主角Shahruk Khan,
  女主角Aishwarya Rai,女配角Madhuri Dixit三人個人獎外
  最佳攝影 最佳電影歌曲 (原聲帶第十九首 兩女宴會群舞那首) 最佳導演
  並捧紅初試啼聲的playback singer Shreya Ghosal   (現在她是印度當紅的幕後
  代唱 作品有Jism, Khakee.後者仍由Aishwarya Rai主演)

  導演巴薩利調度場面的功能非一般印度導演能及    色彩萬紫千紅 卻不衝突
  服裝飄飄然 直非世間人    俯角 仰角 長鏡頭 運用自如
  男女主角在他片子中最漂亮   女主角曾主演過這位導演1999年執導的
  Straight from the heart  當年也奪得最佳女演員獎

  據印度mumbai報載  Aishwarya 即將演出他新導的作品  但因與預定的合作
  男演員往昔有間隙 一度辭演    如果Aishwarya 願意撇開個人因素的話
  或許可以朝她個人第三座最佳女主角獎項邁進